+
Restaurants & Bars

Menu translation help

concordcourtney | Nov 8, 201807:29 AM     9

One way that I get ready for an international trip is to look at online menus and try to learn all my food words, using a translation tool for those I do not.

A word I have come across on many Parisian menus (including one just reviewed by Mr. Talbott) is "canette". Monsieur Google tells me this is duckling. But this is not something I've seen on American menus. Is it just a young duck? Or a particular variety, or preparation? How does it differ from "Canard"? I can't believe there's much meat on what I picture when I think "duckling".

Thank you in advance.

Want to stay up to date with this post? Sign Up Now ›

More from Chowhound

Support These Black-Owned Bars & Restaurants in Major U.S. Cities
Food Trends

Support These Black-Owned Bars & Restaurants in Major U.S. Cities

by David Watsky | Over the weekend, angst, anger, and unrest over the police killing of George Floyd reached a fever...

22 Black-Owned Culinary Businesses to Support Right Now—and Always
Shop

22 Black-Owned Culinary Businesses to Support Right Now—and Always

by Amy Schulman | Over the past week, the country has erupted in protest over the unjust murders of George Floyd, Breonna...

How to Fight for Food Justice in America
Explainers

How to Fight for Food Justice in America

by David Watsky | What is food justice? We tackle the broad concept of food justice as well as some of the causes of...

Take Pride in Your Cooking: The Best Cookbooks by LGBTQ+ Chefs
Shop

Take Pride in Your Cooking: The Best Cookbooks by LGBTQ+ Chefs

by Simone Paget | There’s nothing quite like the feeling of cracking open a new cookbook and being immediately inspired...

Get fresh food news delivered to your inbox

Sign up for our newsletter to receive the latest tips, tricks, recipes and more, sent twice a week.