General Discussion

Flexibility of food names

Share:

General Discussion 243

Flexibility of food names

cresyd | Nov 5, 2012 02:22 AM

I've seen a number of posts related to sushi and thoughts of what should and should not be called sushi. I don't have nearly the emotional response to that - however when I hear terms such as "black bean humus", I bristle.

Humus (in Arabic) means chickpea, and in most humus places it is possible (and common) to order humus (the spread) with humus (the whole chickpea). Therefore the idea of humus made without chickpeas is no longer humus to me. I get the idea that the word brings to mind a "creamy spread" - but personally the expansion of the word doesn't work for me. In my world there will never be a white bean walnut humus. (Not that it can't be a tasty/yummy spread - but I won't call it humus)

What are the food terms where you hold onto the traditional definition of the word? Which ones are you less possesive of?

Want to stay up to date with this post?

Feedback