I read yet another restaurant review today in a local Boston daily where the food critic abuses his Italian singulars and plurals. He's not alone: I keep seeing primi for primo, secondi for secondo. And it's not just the writers: we have a local restaurateur who calls his place a bacari. I've seen the plural of pasta as pasti. Please, people: I know you want to sound authentic, but learn some basic grammar if you're going to use Italian in relation to food and restaurants.